Horaire 2010

Samedi / Saturday Dimanche / Sunday Lundi / Monday
11:00 Cérémonie d’ouverture / Opening ceremonies Ouverture des portes / Opening of the gates Ouverture des portes / Opening of the gates
11:15 Vikings ! Sagas et combats / Vikings! Sagas & Fights Combats et défis sur la petite lice ronde / Fights and challenges in the small round arena Tournoi du Grand Arc
Démonstration d’archerie et épreuve du tir au «clout» / Achery demonstration & Clout shooting
11:30
11:45 Musique et Danses / Music & Dances Musique et Danses / Music & Dances Les Franc-archers contre les Piquenaires Bourguignons / French archers vs Burgundian Piquemen
12:00 En lice! Le défi :
Joute de la division sportive / Sport division jousting
En lice! Le défi :
Gauntlet-Épreuves équestres / Gauntlet- Mounted skill at arms
12:15 Musique et Danses / Music & Dances
12:30 Les Franc-archers contre les Piquenaires Bourguignons / French archers vs Burgundian Piquemen En lice! Le défi :
Joute de la division sportive / Sport division jousting
12:45
13:00 Musique et Danses / Music & Dances Vikings! Sagas et combats / Vikings! Sagas & fights Vikings! Sagas et combats / Vikings! Sagas & fights
13:15 Duel des Hommes de fer groupe A Group
Armes d’acier et armures /Steel weapons & armours
13:30 Duel des Hommes de fer groupe C Group
Armes d’acier et armures / Steel weapons & armours
Duel des Hommes de fer groupe E Group
Armes d’acier et armures / Steel weapons & armours
13:45 Le carrousel des Poneys / Poney’s Carrousel
14:00 Quartiers libres : Visitez les boutiques et les camps! / Free time : Visit the vendors and the camps! Le carrousel des Poneys / Poney’s Carrousel
14:15 Tournoi international du Lys d’Argent
Combat à l’hallebarde / Pollaxe fighting
Musique et Danses / Music & Dances Tournoi international du Lys d’Argent
Épreuves de chasse à cheval / Mounted hunting skills
14:30 Le carrousel des Poneys / Poney’s Carrousel
14:45 Quartiers libres : Visitez les boutiques et les camps! / Free time : Visit the vendors and the camps! Tournoi international du Lys d’Argent
Béhourd (mêlée à cheval) / Club tourney
Duel des Hommes de fer groupe F group
Armes d’acier et armures / Steel weapons & armours
15:00 Tournoi du Grand Arc
Démonstration d’archerie et épreuve de la cible du roi / Achery demonstration & King’s target challenge
15:15 Spectacle de dressage équestre / Equestrian dressage show Musique et Danses / Music & Dances
15:30 Spectacle de dressage équestre / Equestrian dressage show Tournoi du Grand Arc
Démonstration d’archerie et épreuve du tir sur la baguette / Achery demonstration & Wand shooting
Tournoi international du Lys d’Argent
Échauffement / Warm up
15:45 Combats et défis sur la petite lice ronde / Fights and challenges in the small round arena Tournoi international du Lys d’Argent
Joute  / Jousting
16:00 Musique et Danses / Music & Dances Tournoi international du Lys d’Argent
Échauffement / Warm up
16:15
Tournoi international du Lys d’Argent
Échauffement / Warm up
Tournoi international du Lys d’Argent
Joute  / Jousting
16:30 Tournoi international du Lys d’Argent
Joute  / Jousting
Spectacle de dressage équestre / Equestrian dressage show
16:45 Couronnement des champions et remise des prix / Champions & Awards Ceremonies
17:00 Duel des Hommes de fer groupe D group
Armes d’acier et armures / Steel weapons & armours
17:15 Duel des Hommes de fer groupe B group
Armes d’acier et armures / Steel weapons & armours
Musique et Danses / Music & Dances
17:30 Combats et défis sur la petite lice ronde / Fights and challenges in the small round arena
17:45 Les Franc-archers contre les Piquenaires Bourguignons / French archers vs Burgundian Piquemen Quartiers libres : Visitez les boutiques et les camps ! / Free time : Visit the vendors and the camps!
18:00 Quartiers libres : Visitez les boutiques et les camps ! / Free time : Visit the vendors and the camps! Clôture des Médiévales / Closing
18:15
18:30 Quartiers libres : Visitez les boutiques et les camps ! / Free time : Visit the vendors and the camps!
18:45
19:00 Fermeture des portes / Closing of the Gates Fermeture des portes / Closing of the Gates